Anh từ trên cao nhìn xuống tôi, đôi mắt hằn đầy tia máu, giọng nói căng cứng: “Bác sĩ kiểm tra không ra bất kỳ tổn thương thực thể nào. Nói cô là do tinh thần bị kích thích tột độ dẫn đến sốc thần kinh.”
Tôi mấp máy đôi môi khô khốc, không biết nên nói gì.
“Vụ cưỡng chế dỡ bỏ ngõ Tây Giao đã bị đình chỉ rồi.”
Anh bỗng nói một câu không đầu không đuôi: “Tôi đã dùng mối quan hệ của gia tộc, báo cáo vượt cấp thẳng cho cục văn vật của tỉnh. Tên thầu xây dựng và nhà phát triển đứng sau đều đã bị bắt giữ rồi.”
Tôi sững sờ.
Trong giới đồ cổ, người ta chuộng nhất là giữ mình.
Nghiêm Tranh vì muốn ngăn chặn vụ cưỡng chế đó, mà không tiếc dùng bối cảnh gia tộc ẩn giấu để đối đầu với bọn địa đầu xà, đây tuyệt đối không phải là tác phong bàng quan lạnh nhạt vốn có của anh.
“Cảm ơn anh.”
Tôi nói khẽ.
Nghiêm Tranh không đáp lời.
Anh đột ngột quỳ một chân cạnh chiếc ghế sofa tôi đang nằm, tầm mắt ngang bằng với tôi.
Anh vươn tay ra, nhẹ nhàng nắm lấy những ngón tay vẫn còn đang hơi run rẩy của tôi.
Lòng bàn tay anh rất nóng, hơi ấm truyền tới không ngừng.
“Tô Bán Hạ.”
Anh nhìn thẳng vào mắt tôi, ánh mắt sâu thẳm như muốn dìm tôi chết chìm trong đó: “Bây giờ, cô có thể nói sự thật cho tôi biết rồi. Cô rốt cuộc, có thể nghe được cái gì?”
13
Trong phòng cách âm yên tĩnh như tờ.
Tôi nhìn đôi mắt đầy tia máu nhưng vẫn sắc bén kiên định của Nghiêm Tranh, biết rằng lần này, bất kỳ lời nói dối mang màu sắc huyền học nào cũng không thể lấp liếm qua ải được nữa.
Cơn sụp đổ của hai ngày trước đã vượt qua phạm vi mà “trực giác” hay “nhìn khí” có thể giải thích.
Tôi nắm ngược lại tay anh, giống như vớ được một khúc gỗ trôi trên mặt nước.
“Tôi có thể nghe thấy… giọng nói của chúng.”
Tôi hít sâu một hơi, giọng nói nghẹn ngào: “Không phải khí trường, mà là âm thanh thật sự. Đồ nội thất cũ, mảnh sứ vỡ, kiến trúc cổ… chúng sẽ than vãn, sẽ khoe khoang, sẽ kêu đau.”
Tôi đem tất cả những lần “giao tiếp”, từ chiếc hộp gỗ trắc đến chiếc ghế Thái sư, rồi mảnh vỡ Nhữ diêu, kể ra toàn bộ.
“Ở ngõ Tây Giao… lúc thanh xà ngang trăm tuổi đó bị đào đứt, tôi đã nghe thấy tiếng thét thảm thiết khi nó chết. Nỗi đau đớn khi ký ức hàng trăm năm bị xé toạc trong tích tắc, lao thẳng vào não tôi, tôi chịu không nổi.”
Tôi nói xong, căn phòng chìm vào một khoảng lặng dài đằng đẵng.
Tôi căng thẳng nhìn Nghiêm Tranh.
Người bình thường nghe thấy mấy lời này, chắc chắn sẽ nghĩ tôi điên rồi, hoặc coi tôi như quái vật.
Nhưng Nghiêm Tranh thì không.
Anh không lùi lại, thậm chí cái nắm tay cũng không lỏng ra một phân nào.
Anh chỉ lẳng lặng nhìn tôi, hồi lâu sau, đột nhiên khẽ thở dài một tiếng.
“Thảo nào.”
Anh đưa tay, vén những sợi tóc tơ bị mồ hôi lạnh làm ướt dính trên trán tôi sang một bên: “Thảo nào cô luôn có thể tìm ra những mảnh ghép bị thiếu, thảo nào cô nghe ra được cây đinh ẩn trong gỗ Tử đàn.”
Anh không những không sợ hãi, mà trong giọng điệu còn toát lên một tia thanh thản khó nhận ra, và…
Đau lòng.
“Anh không sợ tôi là quái vật sao?”
Tôi thăm dò hỏi.
“Quái vật?”
Nghiêm Tranh cười lạnh một tiếng: “Trong cái giới này, những kẻ vì lợi ích mà làm giả, phá hoại cổ vật, coi quốc bảo như đá kê chân, bọn chúng mới là những con quái vật thực sự. Cô thì không.”
Anh đứng dậy, bước đến bàn làm việc, lấy từ một ngăn kéo có khóa ra một chiếc hộp gỗ Tử đàn cực kỳ tinh xảo.
Mở hộp ra, bên trong lặng lẽ nằm đó là một tấm mộc bài bằng gỗ chỉ to bằng bàn tay, màu đen nhánh, không có bất kỳ họa tiết điêu khắc nào.
“Cô nghe thử xem, nó nói gì?”
Nghiêm Tranh đưa tấm mộc bài cho tôi.
Tôi nhận lấy, tập trung sự chú ý để cảm nhận.
Một lúc lâu sau, tôi lắc đầu: “Nó… không nói gì cả. Rất yên tĩnh, giống như một khúc gỗ chết bình thường, không có sự sống.”
Ánh mắt Nghiêm Tranh tối đi, anh vươn tay lấy lại tấm thẻ gỗ, phần đệm thịt của ngón tay nhẹ nhàng miết lên bề mặt.
“Đây là do ông nội để lại cho tôi.”
Giọng anh trở nên xa xăm tột độ: “Năm đó, ông ấy vì bảo vệ một lô quốc bảo lưu lạc ở nước ngoài, mà bị người ta ám toán. Tấm thẻ gỗ này là vật bất ly thân của ông, trên đó từng thấm máu của ông. Sau khi tôi tiếp quản, đã dành trọn mười năm, đưa từng kẻ tính kế ông ấy vào tù.”
Anh ngừng lại, trong giọng điệu toát ra một sự mệt mỏi sâu sắc: “Có lẽ là do sát khí trên người tôi quá nặng, hoặc là do tôi rửa nó quá sạch. Nó không bao giờ phát ra bất kỳ ‘âm thanh’ nào nữa, ngay cả khí trường cũng chết rồi.”
Lúc này tôi mới hiểu, tại sao lần đầu tiên anh thấy tôi nhìn ra khúc gỗ âm trầm Nam mộc tơ vàng, lại có ánh mắt cuồng nhiệt đến vậy.
Anh luôn khao khát có thể thông qua một cách thức nào đó, một lần nữa tạo ra sự kết nối với di vật của ông nội để lại, nghe một chút ký ức của quá khứ.
Và tôi, đã trở thành niềm hy vọng duy nhất của anh.
Nhưng lúc nãy anh lại nói, tấm thẻ gỗ này “chết rồi”.
Tôi nhìn bóng dáng cô liêu của Nghiêm Tranh, tim bỗng nhói lên xót xa.
“Nghiêm Tranh.”
Tôi đứng dậy, bước đến bên cạnh anh: “Nó chưa chết. Nó chỉ là… đang nghỉ ngơi thôi.”

