Bước chân tôi không dừng lại, chỉ bình thản dặn dò:
“Bảo vệ gọi xe cấp cứu đi. Đừng để anh ta chết trước cửa công ty, xui xẻo.”
Phó Tắc Dữ dầm mưa suốt một đêm, sốt cao dẫn đến viêm phổi, phải nhập viện.
Trợ lý đặc biệt từng đến cầu xin tôi một lần, nói rằng trong lúc hôn mê anh ta vẫn gọi tên tôi, muốn tôi đến thăm.
Tôi không đi.
Không cần thiết.
Tôi không phải người mềm lòng.
Khi đã vượt qua năm tiếng dưới ánh mặt trời hôm ấy, tôi không còn định quay đầu nữa.
Sau khi xuất viện, Phó Tắc Dữ yên tĩnh một thời gian.
Có người nói anh ta bán nhà và xe đứng tên mình, tìm tiền khắp nơi để cứu Phó Thị.
Cũng có người nói anh ta đã hoàn toàn suy sụp, ngày nào cũng ở nhà uống rượu.
Tôi không có hứng thú tìm hiểu.
Dự án nước ngoài của Nghiễn Hợp bước vào giai đoạn quan trọng, tôi bận đến mức chân không chạm đất.
Năm tháng sau, dự án thành công đi vào hoạt động, giá trị thị trường của Nghiễn Hợp lại tăng gấp đôi. Tôi hoàn toàn ngồi vững ở vị trí người đứng đầu giới tài chính trong nước.
Tiệc ăn mừng được tổ chức tại một câu lạc bộ tư nhân bên bờ sông, rất nhiều nhân vật có tiếng tăm trong ngành đều đến tham dự.
Tôi cầm ly rượu, trò chuyện với khách mời.
Khi bữa tiệc diễn ra được một nửa, cửa câu lạc bộ mở ra.
Phó Tắc Dữ bước vào.
Anh ta gầy đi rất nhiều, cằm mọc râu lún phún, không còn vẻ hăng hái của trước đây mà có thêm vài phần tang thương.
Anh ta mặc một bộ vest cũ đã giặt đến bạc màu, trong tay cầm một tập tài liệu.
Ánh mắt của tất cả mọi người đều tập trung về phía anh ta, những tiếng bàn luận nhỏ lập tức vang lên.
Anh ta đi thẳng về phía tôi, dừng lại trước mặt tôi, sau đó chậm rãi cúi người, đặt tập tài liệu lên bàn trước mặt tôi.
“Thanh Nghiễn, đây là thỏa thuận chuyển nhượng toàn bộ cổ phần của Phó Thị.” Giọng anh ta rất thấp, mang theo sự mệt mỏi. “Tôi bán Phó Thị cho cô. Tất cả các khoản nợ và nhân viên, tôi sẽ xử lý ổn thỏa. Cô chỉ cần tiếp quản là được. Giá cả do cô quyết định, bao nhiêu cũng được.”
Cả hội trường im lặng.
Không ai ngờ cậu cả nhà họ Phó từng cao cao tại thượng lại có thể làm đến mức này.
Dâng công ty của mình cho người khác, tư thế còn hạ thấp đến như vậy.
Tôi cầm thỏa thuận lên lật xem hai trang rồi đặt xuống.
“Tổng giám đốc Phó, hiện tại Phó Thị chỉ là một mớ hỗn độn, tôi tiếp quản để làm gì?” Giọng tôi bình thản. “Tôi không có hứng thú với những thứ không còn giá trị.”
Sắc mặt anh ta lại trắng thêm một phần, môi khẽ động:
“Tôi biết hiện tại Phó Thị không đáng tiền, nhưng ngành nghề và các kênh của nó vẫn còn tác dụng. Chỉ cần cô đồng ý tiếp quản, tôi có thể làm việc miễn phí cho cô, giúp cô quản lý, cho đến khi Phó Thị trở lại quỹ đạo. Tôi không cần bất cứ thứ gì, chỉ cần…”
Anh ta dừng lại, ngẩng đầu nhìn tôi, trong mắt mang theo chút hy vọng cuối cùng:
“Chỉ cần cô đừng hoàn toàn biến mất khỏi thế giới của tôi.”
Xung quanh liên tục vang lên những tiếng hít khí lạnh.
Đây không còn là hèn mọn nữa, mà gần như là van xin.
Tôi nhìn anh ta, đột nhiên cảm thấy có chút nhàm chán.
Người đàn ông lạnh lùng, tự phụ, từng cho rằng tôi trèo cao và muốn dạy tôi quy củ, bây giờ lại đứng trước mặt tôi, giẫm nát lòng tự trọng của chính mình, chỉ để cầu xin tôi nhìn anh ta một lần.
Sự tương phản đã đủ lớn, nhưng từ lâu tôi đã không còn quan tâm.
Tôi đặt ly rượu xuống, cầm khăn giấy lau ngón tay, động tác thong thả.
“Phó Tắc Dữ.” Đây là lần đầu tiên tôi gọi thẳng cả họ tên anh ta. “Có phải anh cảm thấy mình đã làm đến mức này thì tôi nên cảm động không?”
Anh ta không nói.
Tôi nhìn thẳng vào mắt anh ta:
“Ngày cưới hôm đó, tôi đứng dưới ánh mặt trời suốt năm tiếng, không khóc, không làm ầm, yên lặng chờ đến phút cuối cùng. Trong năm tiếng ấy, tôi đã hiểu ra một chuyện.”
“Đời người có rất nhiều thứ có thể miễn cưỡng chấp nhận, nhưng lòng tự trọng thì không. Khi anh giẫm nát lòng tự trọng của tôi, anh nên nghĩ đến việc hôm nay dù anh có giẫm lòng tự trọng của mình thành từng mảnh vụn, anh cũng không thể đổi lại được bất cứ thứ gì.”
“Tôi không cần công ty của anh, không cần lời xin lỗi của anh, cũng không cần sự lấy lòng hèn mọn của anh.” Tôi đứng dậy, từ trên cao nhìn xuống anh ta. “Đối với tôi, hiện tại anh chỉ là một người xa lạ. Hy vọng sau này anh đừng đến làm phiền tôi nữa.”
Nói xong, tôi quay người đi về phía ban công, để lại hội trường im phăng phắc và Phó Tắc Dữ vẫn đứng nguyên tại chỗ.
Gió sông thổi đến, mang theo hơi ẩm của nước.
Tôi dựa vào lan can, nhìn ánh đèn của hàng vạn gia đình ở phía xa.
A Dữu bước đến, đưa cho tôi một cốc nước ấm:
“Cô chủ, cô không sao chứ?”
“Không sao.” Tôi nhận cốc nước, khẽ cười. “Chỉ cảm thấy khá vô nghĩa.”
Lúc trước khó buông bỏ bao nhiêu, bây giờ lại bình tĩnh bấy nhiêu.
Năm tiếng bị sỉ nhục không phải để đổi lấy sự hối hận và hèn mọn của anh ta sau này, mà để tôi tự nhìn rõ một chuyện: Không cần phải khiến bản thân chịu tủi thân vì những người và những chuyện không xứng đáng.
Tôi có sự nghiệp của mình, có cuộc đời của mình, có tất cả những gì mình muốn.

